Page 6 of 56

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 9:15
by AMARYLLIDE
Non son il numero di cazzate a far la differenza... ma il tono idiota che Lauro usa...
sembra che stia ogni volta commentando una sorta di epica battaglia tra titani, supereroi capaci di gesta clamorose... quando un arbitro fischia qualcosa di dubbio inizia con la dietrologia stile calcio... usa terminologie stantie, senza il minimo appeal per uno sport che invece basa la sua bellezza velocità, il rapido ribaltamento di fronti... Buffa e Tranquillo ad esempio, sebbene commentino uno sport diverso, con annessi e connessi, nelle loro telecronache sono divertenti, usano un ritmo veloce, si parlano continuamente, si interrogano... mentre Lauro spara dei pistolotti, dei sermoni... non capisce una sega di basket!
[align=right][snapback]641604[/snapback][/align]
c'è da aggiungere a favore dei 2 di sky che una partita NBA in diretta dura almeno 2 ore e mezza (quando in Italia è raro sforare l'ora e mezza) per motivi pubblicitari, con time out infiniti a ripetizione...
se poi come succede il 90% delle volte una squadra prende un vantaggio e il resto della partita si gioca per modo di dire, cosa che non è il massimo del divertimento per uno spettatore europeo, abituato a ragionare da tifoso e pretendere che la propria squadra dia sempre il massimo, la rottura di scatole è ancora maggiore, per cui o il telecronista si inventa qualcosa per passare il tempo (tutte quelle statistiche assurde che danno durante le partite servono a quello..) o lo spettatore italiano si addormenta... :sleepysmileyanim:
e la dimostrazione che i commentatori di sky ci sanno fare a priscindere dagli aneddoti di Buffa è data dal fatto che quando commentano il basket italiano e di coppa non perdono tempo in chiacchiere ma stanno concentrati sulla partita, perchè sanno che lo spettatore vuole che si parli di quello.
Se mi racconti l'ultima impresa del fenomeno da baraccone di turno della NBA mi fai divertire, se mi dici (x fare un esempio del cavolo col primo nome che mi viene in mente) che Belinelli oggi gioca male perchè ieri sera l'hanno visto che andava a trans io tifoso fortitudino disdico sky e ti aspetto sotto casa con una mazza ferrata... :hehe:

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 11:38
by Gian Marco
contro la Cina ad un certo punto Lauro si è messo a leggere una lunghissima frase (il cui senso ancora mi è ignoto...)in inglese senza neanche dare uno straccio di traduzione...
l'ha dovuto interrompere Bonamico altrimenti non si fermava più... :lol:

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 12:59
by Cappellaio Matto
contro la Cina ad un certo punto Lauro si è messo a leggere una lunghissima frase (il cui senso ancora mi è ignoto...)in inglese senza neanche dare uno straccio di traduzione...
l'ha dovuto interrompere Bonamico altrimenti non si fermava più... :lol:
[align=right][snapback]641946[/snapback][/align]
:chuck1wo3wo:

"...want to show to the world that a new era has begun" poi è intervenuto bonamico grazie al cielo. mio dio.

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 13:01
by tzara
c'è da aggiungere a favore dei 2 di sky che una partita NBA in diretta dura almeno 2 ore e mezza (quando in Italia è raro sforare l'ora e mezza) per motivi pubblicitari, con time out infiniti a ripetizione...
se poi come succede il 90% delle volte una squadra prende un vantaggio e il resto della partita si gioca per modo di dire, cosa che non è il massimo del divertimento per uno spettatore europeo, abituato a ragionare da tifoso e pretendere che la propria squadra dia sempre il massimo,  la rottura di scatole è ancora maggiore, per cui o il telecronista si inventa qualcosa per passare il tempo (tutte quelle statistiche assurde che danno durante le partite servono a quello..) o lo spettatore italiano si addormenta... :sleepysmileyanim:
e la dimostrazione che i commentatori di sky ci sanno fare a priscindere dagli aneddoti di Buffa è data dal fatto che quando commentano il basket italiano e di coppa non perdono tempo in chiacchiere ma stanno concentrati sulla partita, perchè sanno che lo spettatore vuole che si parli di quello.
Se mi racconti l'ultima impresa del fenomeno da baraccone di turno della NBA mi fai divertire, se mi dici (x fare un esempio del cavolo col primo nome che mi viene in mente) che Belinelli oggi gioca male perchè ieri sera l'hanno visto che andava a trans io tifoso fortitudino disdico sky e ti aspetto sotto casa con una mazza ferrata... :hehe:
[align=right][snapback]641808[/snapback][/align]
Quoto.

Poi se il Beli mi gioca male perchè la notte oprima è andato a trans io aspetto lui sotto casa con la mazza ferrata..

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 15:18
by dr.funkenstein
Seguendo in questi 2 giorni le partite dell'Italia sulla Rai non ho potuto fare a meno di notare i commenti dei 2 volponi su alcuni giocatori. A metà tra il comico e l'imbarazzante ecco alcune chicche fresche fresche di diretta:

- Paul Gasol (con corretta pronuncia inglese "Pol") :lol:
- Boki Nachbar (Lauro non hai mai detto il vero nome Bostjan... non ho ancora capito se Boki è il soprannome oppure i Boki sono quelli che ha fatto lui per andare in Rai)  :penso:
- Rasho Nesterovic: un centro di 2,12 che si muove come una guardia! (certo, ammò sa pure palleggiare...) :forza:
- Beno Udrik (ma non era Udrih? qui ho fatto una ricerca e ho notato che da molte parti è scritto Udrik, va beh gliela passiamo...) :pollicesu:
- Bresez (ok che sarà anche la corretta pronuncia in cirillico, allora dì anche Nesteroviz e Beciroviz...)  :thumbsdownsmileyanim:

Altri appunti? :gazza:
[align=right][snapback]640844[/snapback][/align]
Un piccolo appunto: esiste una differenza tra la C senza accento di Bresec, che deve essere pronunciata come una ZETA e la C con accento Nesterovic e Becirovic, che suona come una normale C italiana.
Scusa la precisazione, ma concediamo almeno questo ai commentatori...

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 15:22
by The Big Ticket
Un piccolo appunto: esiste una differenza tra la C senza accento di Bresec, che deve essere pronunciata come una ZETA e la C con accento Nesterovic e Becirovic, che suona come una normale C italiana.
Scusa la precisazione, ma concediamo almeno questo ai commentatori...
[align=right][snapback]642195[/snapback][/align]
Tutto giusto, ma era stato già ampiamente precisato da koufax. :ok:

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 18:25
by Steve Nash
Vorrei far notare un altra kikka che vi è sfuggita...

Italia-Cina 1° quarto...
Bonamico...

"Grandissima penetrazione di GENTILE"... in verità era Basile..

Cmq non toccatemi Buffa e Tranquillo che sono 2 grandi...!! Avercene di commentatori come quelli...

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 19:51
by AMARYLLIDE
Quoto.

Poi se il Beli mi gioca male perchè la notte oprima è andato a trans io aspetto lui sotto casa con la mazza ferrata..
[align=right][snapback]642046[/snapback][/align]
perchè sei un tifoso onesto... :ok:
se sei uno di quelli che Betti chiamerebbe tifosi bavosi :hehe: te la prendi col cronista percè ha infamato il tuo idolo.. :hehe:

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 19:58
by MavsMANIAC
Nelle lingue slave ci sono i seguenti suoni / lettere:

c = equivale alla z. Quindi Bresec diventa giustamente Bresez.

ć & č sono molto simili (lo sloveno non ha la ć, ma solo la č). La č è leggermente più marcata rispetto alla ć. E' molto difficile per chi non è slavo riprodurre esattamente i due suoni, visto che sono molto simili. Sono entrambe delle affricate palatali sorde. La ć è più morbida (come cacio), la č è più dura (come caccio). (per avere una vaga idea). Ma è molto difficile da riprodurre.

Quindi per noi sono accettabilissime pronunce come Becirovic, Petrovic, Stankovic, con l'ultima lettera pronunciata c.
[align=right][snapback]641223[/snapback][/align]

e io che ho detto? :insicuro:

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 20:02
by MavsMANIAC
Ho un amico che si chiama Matjaž e si dice così:

Matiag con la g non tipo gh...non so come spiegarmi, non è un suono molto presente nella lingua italiana...
[align=right][snapback]641475[/snapback][/align]

si pronuncia esattamentecome ha spiegato koufax... post inutile... :gazza:

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 21:31
by Cantù capitale
Quando capirete anche voi la comicità all'avanguardia del buon Franco, anche voi ve lo gusterete appieno nelle sue performances. :gazza:
[align=right][snapback]641796[/snapback][/align]
grande LC, finalmente uno che capisce il vero ruolo di L&B...

voi non capite....fra un po' di tempo la gente si stuferà di vedere Zelig e allora metterà su una bella cassetta tipo Cina-Italia o Italia-Slovenia :gogogo:



ah, dimenticavo....
BRAZAUSKAS BRASATO!!! :forza:

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 22:34
by ShaqAttack
grande LC, finalmente uno che capisce il vero ruolo di L&B...

voi non capite....fra un po' di tempo la gente si stuferà di vedere Zelig e allora metterà su una bella cassetta tipo Cina-Italia o Italia-Slovenia  :gogogo:
ah, dimenticavo....
BRAZAUSKAS BRASATO!!! :forza:
[align=right][snapback]642682[/snapback][/align]
Ti fanno pensare: se ce l'hanno fatta loro, posso farcela anch'io.

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 23:28
by koufax75
Ma perché i dirigenti RAI non fanno fare a Lauro un bel corso di dizione? Non è possibile che un telecronista non sappia pronunciare il GL. La famija, il fijo, la bottija e così via! INSOPPORTABILE.

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 23:32
by Mr. Sloan
contro la Cina ad un certo punto Lauro si è messo a leggere una lunghissima frase (il cui senso ancora mi è ignoto...)in inglese senza neanche dare uno straccio di traduzione...
l'ha dovuto interrompere Bonamico altrimenti non si fermava più... :lol:
[align=right][snapback]641946[/snapback][/align]
la frase esatta era: "I want thanking basketball, is all my life, i feel lost without it, it's in my heart, in my soul, for me it's a immortal thing that i'll never stop to love (cit.)"

Le Perle Di Lauro E Bonamico

Posted: 21/08/2006, 23:38
by Gian Marco
la frase esatta era: "I want thanking basketball, is all my life, i feel lost without it, it's in my heart, in my soul, for me it's a immortal thing that i'll never stop to love (cit.)"
[align=right][snapback]642984[/snapback][/align]

e di chi sarebbe? anche se a dire la verità mi sembrava differente... :penso: