Page 13 of 33
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 14/02/2008, 13:34
by joesox
rene144 wrote:
si, alla fine il lavoro lo facciamo per noi, ed anche quelli che dichiaratamente non parlano inglese sanno esattamente cosa si intenda per DFA o DL senza stare a spaccare il capello.
io sono per spiegare al meglio - usare il libro per diffondere il baseball - non e' detto che chi lo legga sappia le cose, anzi
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 14/02/2008, 15:23
by lephio
quoto joesox. visto che vogliamo fare il lavoro cerchiamo di farlo al meglio! :D
Ho uppato il capitolo 9 di webba! (santanaless.. bella battuta.. davvero.. bella battuta..



)
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 15/02/2008, 0:02
by webba2000
nell'ultima riga invece di braccio ho scritto bracco....
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 15/02/2008, 0:11
by lephio
a me risulta che Rincon portasse il suo cane nel bullpen.
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 15/02/2008, 0:29
by joesox
webba2000 wrote:
nell'ultima riga invece di braccio ho scritto bracco....
di nome Snoopy.
sono oltre la meta' del quarto capitolo, alquanto ostico come concetti, ma avanzo abb. bene
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 16/02/2008, 5:22
by rene144
Si è ritirato
Jeremy Brown. E' un grosso peccato. Era finalmente arrivato in MLB e sarebbe stato il co-ricevitore con Kurt Suzuki degli A's. Dopo tanta fatica, ha dimostrato di valere l'MLB e guarda cos'è successo. Mi spiace, ma d'altronde le ragioni personali sono apparentemente importanti. Eh, vabbè, che dobbiamo fare?
Chiude con .806 di OPS nelle minors (per un catcher è eccellente davvero). Nelle Majors ha chiuso con .300/.364/.500 (124 OPS+) in 10 AB...... La sua OBP di .367 nelle minors rimarrà sempre con noi. E' un gran peccato.
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 17/02/2008, 13:09
by joesox
Capitolo 4 tradotto. Ora invio a Lephio.
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 17/02/2008, 17:28
by joesox
Note per i traduttori: ecco le parole che si possono lasciare in lingua inglese (spiegate nel testo dei capitoli 1, 2 e 4)
per il capitolo 3 magari prendi questa lista ed aggiornala
average, batting average, big ball, big flies, box score, bullpen, catcher, change, changeup, check-list, closer, clutch hitting, college, commissioner, dongs, draft, fantasy games, fantasy league, fielding, fielding statistics, flake, flyballer, foul, free agency, free agent, freshman, front office, general manager, high school, inner-city, insider, jacks, makeup, manager, out, outsider, play-by-play, quarterback, range factor, rookie, rockhead, sabermetrics, score sheet, scorer, scout, scouting, senior, shutout, signing bonus, slider, slugging, small ball, soft tosser, sophomore, strikeout, tools, wide receiver, zona strike,
tradurre throw con tirare e pitch con lanciare, usare MLB o le leghe maggiori
si possono usare le seguenti espressioni: sabermetrico/a, i sabermetrici ed anche sabermetrics (vedi sopra)
statistiche introdotte con spiegazione (si può usare l’abbreviazione): OBP, ERA, BB/9IP, AVG, SLG, RBI
Buon lavoro a tutti!
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 18/02/2008, 0:08
by joesox
Sono partito col capitolo 6.
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 18/02/2008, 16:50
by lephio
per i traduttori, aggiornate la pagina delle parole sul wiki, così quando qualcuno ha un dubbio non deve ravanare tra queste 13 pagine in cerca della parola.
messo online il capitolo 4.
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 18/02/2008, 17:35
by Pixi89
lephio wrote:
per i traduttori, aggiornate la pagina delle parole sul wiki, così quando qualcuno ha un dubbio non deve ravanare tra queste 13 pagine in cerca della parola.
I miei li ho scritti, però sono al capitolo 12, quindi chi viene prima dovrebbe riscriverli e segnalarli.. propongo di scriverli separati capitolo per capitolo, così nell'eventuale revisione finale si riesce meglio ad individuarli...
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 18/02/2008, 17:37
by Pablets
Grandissimi

grazie di cuore per il lavoro che state facendo

Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 19/02/2008, 20:32
by joesox
ho aggiornato la lista parole utilizzabili in inglese sul sito di lephio/wiki - e' in ordine alfabetico
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 19/02/2008, 23:01
by lephio
Re: Moneyball - foro (e il libro in Italiano?)
Posted: 20/02/2008, 2:45
by Pixi89
joesox wrote:
ho aggiornato la lista parole utilizzabili in inglese sul sito di lephio/wiki - e' in ordine alfabetico
l'ho vista, mai hai eliminato la mia lista? oppure non l'avevo fatta?