![shocking :shocking:](./images/smilies/shocking.gif)
Rispetto
![notworthy :notworthy:](./images/smilies/notworthy.gif)
Peccato che ora vi fermate qua. :figo: :monterey:
E tu ci credi ancora alla vittoria del bene, dopo che bure ha venduto il culo a Satana, ricevendone in cambio tanto di quel clutch che è un insulto alla decenza?Vicram wrote: Peccato che ora vi fermate qua. :figo: :monterey:
Mi sento in colpa perche' in parte sono complice di questa indecenza. Scusa Jovo, e scusate tutti: FORZA NEW YORK!Svizzero86 wrote: E tu ci credi ancora alla vittoria del bene, dopo che bure ha venduto il culo a Satana, ricevendone in cambio tanto di quel clutch che è un insulto alla decenza?
Pero' e' sempre corretto lasciare il giusto spazio alle cose. L'assurdita' e' successa proprio grazie a quella regola su cui la maggior parte dei GM non e' d'accordo, e guarda caso, l'unico d'accordo ha potuto sfruttarla per evitare uno scontro con la squadra piu' forte del 2008-2009 al primo round, per poi battersi nel momento in cui le squadre piu' forti tirano un po' i remi in barca in vista dei playoff. Clutch, clutch.. moggiopoli :paper:bure wrote: la lunga battaglia contro la miglior squadra della regular season finisce con una vittoria che lascia poco spazio alle recriminazioni :truzzo:
Cosa diavolo è questo clutch???? Ho cercato su google ma mi vengono fuori solo borsette....Svizzero86 wrote: E tu ci credi ancora alla vittoria del bene, dopo che bure ha venduto il culo a Satana, ricevendone in cambio tanto di quel clutch che è un insulto alla decenza?
Da quello che ho capito, si traduce in italiano con culo della madonna nelle settimane che contano, o qualcosa del genere.Vicram wrote: Cosa diavolo è questo clutch???? Ho cercato su google ma mi vengono fuori solo borsette....![]()
clutch = culovic & culovic :lol2:Svizzero86 wrote: Da quello che ho capito, si traduce in italiano con culo della madonna nelle settimane che contano, o qualcosa del genere.
aspetta, quale sarebbe l'assurdità? :lmao:jovocop wrote: Pero' e' sempre corretto lasciare il giusto spazio alle cose. L'assurdita'..
ah, dunque secondo questa illuminante teoria, l'incredibile cavillo secondo cui a fine Regular Season (dopo 21 giornate, come sempre saputo) la 3a ha affrontato la 2a invece della 1a (!!!!) fu deciso molti mesi prima (senza che nessuno avesse da ridire) sapendo che i Batteries sarebbero andati ai preliminari arrivando poi terzi in classifica...e' successa proprio grazie a quella regola su cui la maggior parte dei GM non e' d'accordo, e guarda caso, l'unico d'accordo ha potuto sfruttarla per evitare uno scontro con la squadra piu' forte del 2008-2009 al primo round,
quindi tipo Pavelski, Michalek, Rolston, Kronwall, Backstorm, Fedorov.. ? ah no, come le squadre di Lundqvist e Turco ke sono già sicure da tempo di andare ai playoff?per poi battersi nel momento in cui le squadre piu' forti tirano un po' i remi in barca in vista dei playoff. Clutch, clutch.. moggiopoli :paper:
addirittura.. 9-6 è 9-6.. demolito è tutt'altra cosa, diciamolo.Detto questo, New York ci ha demolito.
quello che ha fatto lo shutout ieri? il nuovo coach l'ha costretto ad uscire di + sui cross?!E' un peccato che la nostra prima scelta abbia dovuto cambiare allenatore e modo di giocare proprio nella parte finale di stagione.
Mi stai dicendo che l'infortunio di un compagno di squadra del tuo portiere è sfiga al contrario dell'infortunio del nostro portiere, che non scende + campo facendoci perdere le saves?E' un peccato che Dallas abbia perso Richards proprio adesso, portando cosi' 0 win nella casella di Turco. In questo scontro era fondamentale vincere tutte e 5 le statistiche dei portieri e sono mancati i loro risultati, pur non demeritando affatto nei numeri. Ma si sa, il culo di Boston non ha fine
chissà perché mi aspettavo ci facessi gli auguri :DIn bocca al lupo per la finale.
La parte importante è quella in grassetto. Infatti "La Clutchness non esiste" (cit.) ma il culo, invece, sì.isles_fan wrote: La definizione che ho trovato é questa, é la capacità di incidere e fare la differenza nei momenti più difficili e decisivi.
"In U.S.-sports terminology, "clutch" means performing well under extreme pressure. It often refers to high levels of production in a critical game (such as Game 7 of a best-of-seven series, the last hole of a major championship golf tournament, or the final minute(s) in a close match). Being "clutch" is often seen by sportswriters, fans, and athletes themselves as an innate skill which some players have while others do not, although most objective research does not support this claim.
The opposite of this is choke."
Io ho trovant anche i Clutch, una American Rock Band .. :D
La differenza sta tutta qua.bure wrote: chissà perché mi aspettavo ci facessi gli auguri :D