anch'io uso laSafeBet wrote: Nettamente lui:
Usa la Forza, Luke![]()
Re: Noio volevan savuar...
-
PINNO
- Pro

- Posts: 3479
- Joined: 17/09/2003, 8:04
- NBA Team: Dallas Mavericks
- Location: Cagliari
-
Paperone
- Pro

- Posts: 21655
- Joined: 16/10/2006, 17:35
- NFL Team: Denver Broncos
- Location: Castel Maggiore [Bologna], far east from Denver, CO
Re: Noio volevan savuar...
alla fine di tutto, la colpa è di Lucas: perché non l'ha chiamato Iedi
Giordan wrote: Menzione onorevole per Pap, che si è distinto per avere la stessa voce di Battiato e la peggior pronuncia anglo-americana ogni epoca!!!
- koufax75
- Senior

- Posts: 2757
- Joined: 05/11/2002, 21:41
- Location: Udine (Wales) - Klagenfurt (AUT)
- Contact:
Re: Noio volevan savuar...
Appunto. Ogni lingua ha le proprie regole di pronuncia. In latino, la J è una approssimante, in inglese è un'affricata. L'importante è saperlo.MavsMANIAC wrote: Boh secondo me sul discorso Juventus la risposta è molto più semplice, è una parola latina, non inglese, perciò il problema non si pone.. e tra l'altro a me parole inglesi dove la J si pronuncia come in "Juventus" proprio non vengono in mente
edit: non avevo letto il post di safe..


Max Giordan: adesso che ci penso: ma una foto normale tuo fratello ce l'ha? o sulla patente ha la foto sul cesso?
Dazed: Guarda che è Koufax!
-
la capressa
Re: Noio volevan savuar...
Quello giovane era un... era un... non lo so neanche io.DrGonz0 wrote: Giovane o Vecchio?
Obi è nato vecchio, quello giovane è un impostore dai capelli fonati.
Bello questo topic, bravi.
-
Dazed and Confused
- Posts: 11011
- Joined: 30/11/2003, 15:56
- Location: Trentino, l'ultima casa a sinistra
- Contact:
Re: Noio volevan savuar...
Ti piacerebbe eh? :hehe: In senso guerroforumistico, ovviamente. :DPINNO wrote: anch'io uso la![]()
![]()
![]()
![]()
![]()

"Mentre gli altri disegnano spam Dazed dipinge su tela."(Sine)
"Oggi ho avuto la prova che Dio esiste: è Dazed!"(Spree)
"Conoscere Dazed: senza prezzo!"(Angyair)
"Zedan rimane sempre il mio regista preferito."(Poz)
- tzara
- Pro

- Posts: 7580
- Joined: 02/07/2006, 0:00
- NBA Team: Brooklyn Nets
- Location: SS
Re: Noio volevan savuar...
Domanda seria:
Prendo in esame la seguente frase:
Ieri il Presidente è stato intervistato da un giornalista de il corriere della sera.
Non mi risulta che la locuzione "de" esista nella lingua italiana: spesso in alcuni libri per definire una cosa del genere trovo "come si legge nel III canto della divina commedia" e non "nel III canto de la divina commedia". Poichè la preposizione articolata "del" esiste, mentre "de" no, sarei propenso a pensare che quello giusto sia il secondo esempio che ho dato.
Allo stesso tempo, non si può addurre come spiegazione il fatto che "del" si modifica davanti alla parola "il", per evitare uno iato (del il corriere è brutto) perchè è uso comune utilizzarlo anche davanti a parole che cominciano per consonante, ad esempio:
"Dallo scrittore de la casa nel bosco".
O no?
Prendo in esame la seguente frase:
Ieri il Presidente è stato intervistato da un giornalista de il corriere della sera.
Non mi risulta che la locuzione "de" esista nella lingua italiana: spesso in alcuni libri per definire una cosa del genere trovo "come si legge nel III canto della divina commedia" e non "nel III canto de la divina commedia". Poichè la preposizione articolata "del" esiste, mentre "de" no, sarei propenso a pensare che quello giusto sia il secondo esempio che ho dato.
Allo stesso tempo, non si può addurre come spiegazione il fatto che "del" si modifica davanti alla parola "il", per evitare uno iato (del il corriere è brutto) perchè è uso comune utilizzarlo anche davanti a parole che cominciano per consonante, ad esempio:
"Dallo scrittore de la casa nel bosco".
O no?
- lleo
- Senior

- Posts: 1752
- Joined: 07/01/2007, 19:04
- Location: monteBarchi
Re: Noio volevan savuar...
Il fatto è che si considera il titolo - qui "Il corriere della sera" - come indivisibile, e si ritiene l'articolo facente parte integrante di esso. A volte si trova.
Secondo me è un'abitudine odiosa. La mia prof al liceo lo considerava errato, io scriverei del "Corriere della sera".
Secondo me è un'abitudine odiosa. La mia prof al liceo lo considerava errato, io scriverei del "Corriere della sera".
[align=center]
PREGO I MODERATORI DI CANCELLARE ANCHE QUESTO POST.
Fight Da Powa!![/align]
[align=center]
[/align]

PREGO I MODERATORI DI CANCELLARE ANCHE QUESTO POST.
Fight Da Powa!![/align]
[align=center]
[/align]-
Toni Monroe
- Pro

- Posts: 8945
- Joined: 15/06/2008, 17:58
- NBA Team: Los Angeles Lakers
- Location: Milano
- Contact:
Re: Noio volevan savuar...
L'unica mia spiegazione è che si utilizzi questa locuzione per non alterare il titolo de Il corriere della sera e simili. Ma, ad essere sincero, non saprei dire in base a che sia giusto o sbagliato farlo. D'altra parte è per me inspiegabile che qual è si scriva senza apostrofo. Ci rimasi malissimo quando me lo fecero presente la prima volta.. :lol2: esempio che può forse far comprendere le mie perplessità adolescenziali: in alcune occasioni ho sentito frasi come a fronte di una situazione eccezionale, quale è questa, etc.. ed io mi dicevo ma se esistono circostanze in cui si può dire quale è, allora è lecito che talvolta si decida -per non pronunciare due e così ravvicinate- di eliderne una e mettere l'apostrofo. Invece no. :D
"Orgoglioso di non essere uno di loro." Paolo Maldini
Toni.
Toni.
- Mahor
- Posts: 11340
- Joined: 24/05/2007, 21:52
- Location: Venereagonis (Varese)
- Contact:
Re: Noio volevan savuar...
Se la testata del giornale contiene l'articolo cosa fai?lleo wrote: Il fatto è che si considera il titolo - qui "Il corriere della sera" - come indivisibile, e si ritiene l'articolo facente parte integrante di esso. A volte si trova.
Secondo me è un'abitudine odiosa. La mia prof al liceo lo considerava errato, io scriverei del "Corriere della sera".
Per quanto mi riguarda non puoi rimuoverlo tu a tuo piacere.
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
-
Paperone
- Pro

- Posts: 21655
- Joined: 16/10/2006, 17:35
- NFL Team: Denver Broncos
- Location: Castel Maggiore [Bologna], far east from Denver, CO
Re: Noio volevan savuar...
come si dovrebbe dire "festa de L'Unità".
va beh, si doveva :D
va beh, si doveva :D
Giordan wrote: Menzione onorevole per Pap, che si è distinto per avere la stessa voce di Battiato e la peggior pronuncia anglo-americana ogni epoca!!!
- tzara
- Pro

- Posts: 7580
- Joined: 02/07/2006, 0:00
- NBA Team: Brooklyn Nets
- Location: SS
Re: Noio volevan savuar...
Sempre meglio rimuovere un articolo di giornale che la grammatica Italiana, però.Mahor wrote: Se la testata del giornale contiene l'articolo cosa fai?
Per quanto mi riguarda non puoi rimuoverlo tu a tuo piacere.
- lleo
- Senior

- Posts: 1752
- Joined: 07/01/2007, 19:04
- Location: monteBarchi
Re: Noio volevan savuar...
Quello che penso anch'io. E' comprensibile non voler alterare il nome, ma per il bene superiore (la grammatica italiana :D) io storpio tutti i nomi di questo mondo 
[align=center]
PREGO I MODERATORI DI CANCELLARE ANCHE QUESTO POST.
Fight Da Powa!![/align]
[align=center]
[/align]

PREGO I MODERATORI DI CANCELLARE ANCHE QUESTO POST.
Fight Da Powa!![/align]
[align=center]
[/align]- Dingo
- Rookie

- Posts: 724
- Joined: 06/01/2007, 0:08
- MLB Team: St. Louis Cardinals
- NFL Team: Miami Dolphins
Re: Noio volevan savuar...
Io credo che de, sebbene arcaico, esista. Spesso compone anche dei cognomi.
- Mahor
- Posts: 11340
- Joined: 24/05/2007, 21:52
- Location: Venereagonis (Varese)
- Contact:
Re: Noio volevan savuar...
La grammatica italiana dovrebbe provvedere, più che altro.tzara wrote: Sempre meglio rimuovere un articolo di giornale che la grammatica Italiana, però.
Non ha senso commettere un errore per evitarne un altro. :lol2:
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
[align=center]http://sciabolatamorbida.wordpress.com/[/align]
- tzara
- Pro

- Posts: 7580
- Joined: 02/07/2006, 0:00
- NBA Team: Brooklyn Nets
- Location: SS
Re: Noio volevan savuar...
Il "de" del cognome (e ti parlo da persona che il de ce l'ha) deriva dall'antica forma "della famiglia dei". E' un'altra cosa.Dingo wrote: Io credo che de, sebbene arcaico, esista. Spesso compone anche dei cognomi.

